Как я в первый раз убил белку. В. Путугир (Каплин)
Текст записан Глафирой Макарьевной Василевич в 1927 году в Катангском районе от Валентина Путугира (Каплина). Мальчик рассказывает о своей первой охоте. К сожалению, сведений о Валентине Путугире (Каплине) найти не удалось. Возможно, впоследствии он был студентом Института народов Севера.
При публикации мы сохраняем графику Г. М. Василевич, за исключением того, что заменяем символ y на ɨ, а ĺ на l. Перевод выполнен Е. Клячко на основе помет Г. М. Василевич.


текст
(1) Он би элэкэс ва̄чав кэрэмунма. (2) Минду та̄ли бича̄н дяпкун анӈанилвэ. (3) Би элэкэс поктырулча бича̄в. (4) Умно ӈинакир гоголло кэрэмунма уроду. (5) Би гам покторовунми. (6) Та̄дук hурум нинакин гогондулан. (7) Эдиливи иста нинакиндула, эчим [cудя по пометам Г.М.Василевич, рассказчик употребляет форму əči-/oči- вместо ičə-] кэрэмун тогочириван мо̄ду. (8) Би дагамам нуӈандулан. (9) Та̄дук, аямамат чококонми, поктыраним. (10) Поктырасалави, очиhиним [cудя по пометам Г.М.Василевич, рассказчик употребляет форму əči-/oči- вместо ičə-]: ӈинакинми häдяран кэрэмунмэ. (11) Би ӈиӈкоим. (12) Тым ӈинакиндук кэрэмунма. (13) Тадук hурум дюлави, ӈонобдена кэрэмунми. (14) Окин эмэм дюлави, та̄ли аминми, онинми уруна. (15) Эр минни ноноптым ва̄нам кэрэмунма бича̄н. (16) Элэhиптын бултанан. (17) Та̄дук-та кэрэмилчав аминнунми-да, умукон-да.

аннотированный текст
on | bi | ələkəs | wāčaw | kərəmunma |
on | bi | ələkəs | wā-ča-w | kərəmun-ma |
как | 1SG | впервые | убить-PST-1SG | белка-ACC |
mindu | tāli | bičān | ďapkun | anŋanilwə |
min-du | tāli | bi-čā-n | ďapkun | anŋani-l-wə |
1SG-DATLOC | тогда | быть-PST-3SG | восемь | год-PL-PS1SG |
bi | ələkəs | poktɨrulča | bičāw |
bi | ələkəs | poktɨru-l-ča | bi-čā-w |
1SG | впервые | выстрелить.из.ружья-INCH-PANT | быть-PST-1SG |
umno | ŋinakir | goγolloØ | kərəmunma | urodu |
umno | ŋinaki-r | goγo-l-lo-Ø | kərəmun-ma | uro-du |
один.раз | собака-PL | залаять-INCH-NFUT-3PL | белка-ACC | гора-DATLOC |
bi | gaØm | poktorowunmi |
bi | ga-Ø-m | poktoro-wun-mi |
1SG | взять-NFUT-1SG | выстрелить.из.ружья-NLMZ.INST-ACC.RFL |
tāduk | huruØm | ninakin | goγondulan |
tāduk | huru-Ø-m | ninakin | goγo-n-dula-n |
потом | пойти-NFUT-1SG | собака | залаять-NMLZ-LOCALL-PS3SG |
əďiliwi | ista | ninakindula | əčiØm | kərəmun | toγočiriwan | mōdu |
ə-ďili-wi | is-ta | ninakin-dula | əči-Ø-m | kərəmun | toγo-t-či-ri-wa-n | mō-du |
NEG-CVBD-RFL | достичь-PNEG | собака-LOCALL | видеть-NFUT-1SG | белка | сесть-DUR-IPFV-PSIM-ACC-3SG | дерево-DATLOC |
bi | daγamaØm | nuŋandulan |
bi | daγama-Ø-m | nuŋan-dula-n |
1SG | приблизиться-NFUT-1SG | 3SG-LOCALL-PS3SG |
tāduk | ajamamat | čokokonmi | poktɨraniØm |
tāduk | aja-mama-t | čoko-kon-mi | poktɨrani-Ø-m |
потом | хороший-INTS-ADVZ | прицелиться-ATTEN-CVCOND | выстрелить.из.ружья-NFUT-1SG |
poktɨrasalawi | očihiniØm | ŋinakinmi | häďaran | kərəmunmə |
poktɨra-sala-wi | oči-hini-Ø-m | ŋinakin-mi | hä-ďa-ra-n | kərəmun-mə |
выстрелить.из.ружья-CVANT-RFL | видеть-INCEP-NFUT-1SG | собака-PS1SG | жевать-IPFV-NFUT-3SG | белка-ACC |
bi | ŋiŋkoiØm |
bi | ŋiŋ-ko-i-Ø-m |
1SG | проклясть-ATTEN-INCEP-NFUT-1SG |
tɨØm | ŋinakinduk | kərəmunma |
tɨn-Ø-m | ŋinakin-duk | kərəmun-ma |
отобрать-NFUT-1SG | собака-ABL | белка-ACC |
taduk | huruØm | ďūlawi | ŋonobďena | kərəmunmi |
taduk | huru-Ø-m | ďū-la-wi | ŋono-b-ďe-na | kərəmun-mi |
потом | пойти-NFUT-1SG | дом.чум-LOCALL-RFL | идти-TR-IPFV-CVSIM | белка-ACC.RFL |
okin | əməØm | ďūlawi | tāli | aminmi | oninmi | urunaØ |
ōkīn | əmə-Ø-m | ďū-la-wi | tāli | amin-mi | onin-mi | urun-a-Ø |
когда | прийти-NFUT-1SG | дом.чум-LOCALL-RFL | тогда | отец-PS1SG | мать-PS1SG | обрадоваться-NFUT-3PL |
ər | minńi | nonoptim | wānam | kərəmunma | bičān |
ər | min-ńi | nono-pti-m | wā-na-m | kərəmun-ma | bi-čā-n |
этот | 1SG-PROPR | сначала-ATR.TMP-PS1SG | убить-PPF-1SG | белка-ACC | быть-PST-3SG |
ələhiptɨn | bultanan |
ələhiptɨ-n | bulta-na-n |
первый-PS3SG | добыть-PPF-3SG |
tādukta | kərəmilčaw | aminnunmida | umukonda |
tāduk=ta | kərə-mi-l-ča-w | amin-nun-mi=da | umukon=da |
потом=FOC | белка-VBLZ.HUNT-INCH-PST-1SG | отец-COM-RFL=FOC | один=FOC |