Уважаемые посетители! Обратите внимание, что сайт Siberian Lang (siberian-lang.srcc.msu.ru) переехал на новый домен siberian-lang.iling-ran.ru

Тексты

В настоящий момент на сайте выложены эвенкийские и селькупские тексты из архива ЛАЛС НИВЦ МГУ, записанные в период с 1998 по 2011 гг., и селькупские тексты из других архивов, записанные в 1920-е – 1980-е гг. Все тексты из архива ЛАЛС имеют графическое и звуковое представление, большинство также видео пердставление. Тексты из других архивов, записанные до середины 20 века, имеют только графическое представление, более поздние записи иногда и звуковое представление.

Графическое представление состоит из официально принятой для каждого языка графической записи и фонетической транскрипции, близкой к фонематической, но отражающей особенности отдельных говоров. В транскрипционной записи слова разделены на морфемы, и каждая морфема снебжена грамматической аннотацией. К текстам дается пофразовый перевод на русский язык. Таким образом, тексты на сайте можно прочитать, прослушать и просмотреть.

Кроме того, тексты можно посмотреть на портале LangueDoc, где звуковой, видео- и графический ряды синхронизированы. Для этого нужна пройти по ссылке.

свернуть развернуть
эвенкийский

Валентина Христофоровна рассказывает сказку про росомаху. Когда наступили холода, птицы попросили росомаху найти теплые края. Однако росомаха решила поехать в теплые края сама, без птиц.

эвенкийский

Текст записан в Эконде в 2007 году. Виктор Николаевич Удыгир рассказывает сказку о стрелках. Те напали на стойбище и убили отца семейства, а его жену увели.

эвенкийский

Текст записан в поселке Тура в 2008 году. Лилия Викторовна Михайлова вспоминает свое детство и юность. Она рассказывает о любимой бабушке, которую все звали Дарьякан — Маленькая Дарья

эвенкийский

Лилия Викторовна рассказывает о своей первой учительнице — Евгении Алексеевне Курейской.

эвенкийский

Текст записан в поселке Учами в 2014 году. Сталина Прокопьевна Мукто рассказывает, как ее отец делал берестянки.