Где я найду друга. В. Х. Елдогир
Текст записан в поселке Чиринда (Эвенкия) в 2007 году. Валентина Христофоровна Ёлдогир рассказывает сказку о собаке. Та ищет друга, пытаясь дружить с зайцем, волком, медведем. В итоге собака остается с человеком.
Видеозапись:
текст
(1) Утэ̄лэ ӈинакин эмукин гиркудяфкӣ бисё. (2) hэлэ, эмукин гиркудяна, думаилча: (3) «Эр гиркӣя идӯ бакадяӈа̄в? (4) Булӣвсӣла̄н-да̄ hо̄ эмукиндӯ. (5) Он-да̄ эдиӈэ биhим экуннун-да̄ яӈура-да̄, ēра-да̄. (6) Ӈэнэденэ, мундука̄нмэ бакаран. (7) «Кэлэ, мундука̄н, мут дюктэ гиркӣлэлгэ̄т. (8) Дюктэ билгэ̄т». (9) «Кэлэ!» — (10) гусё мундука̄н. (11) hэлэ дюктэ билдэ. (12) А̄hина hēктал hэргӣтын. (13) Долбо ӈинакин, экунмэмэл мэдэкэ̄нэм, гоголчо̄. (14) Мундука̄н эрэгэрит ённа бусё. (15) Гиркӣи гулчо: «Ēкун олофсӣла̄с? (16) hэлэ эдиӈэ биhиндэ миндӯ гиркӣ бирэ. (17) Би-кэ ӈэ̄лэкэhӣв hо̄. (18) hиндук, олоно, будэм эдӯ, долбо гоголдокис. (19) Би, бэе, hувулдукин ӈэлисиӈнэм. (20) Дэгидук-тэ̄ ӈэлисиӈнэм. (21) Эр-дэ̄ дундэлӣ гиркудярӣлдук, булта̄лдук — hувулдукин ӈэлисиӈнэм. (22) Эмукин бидерэкиф — тэлки, hэлэкэ», — (23) гусё мундука̄н-да̄ hурусё. (24) Эпет ӈинакин эмукин одан. (25) Гиркӣеи гэлэ̄ктэнэ̄hинэн. (26) Ӈэнэденэ, ӈэнэденэ, иргисивэ арсаран. (27) «Кэлэ иргиси, — (28) гулчо ӈинакин, — (29) мит гиркӣлэлгэ̄т дюктэ. (30) Дюктэ дюта̄дяга̄т». (31) Иргисило̄, иргиси коро̄ндула̄н hурурэ дюктэ. (32) Дюктэ билдэ. (33) Эпет долбо, а̄hисалан иргиси, ӈинакин эпет, ēва-вэл мэдэкэ̄нэм, гоголчо, коро̄ндук лупоро̄ка̄нэм. (34) Иргиси эпет лупоро̄ся амардукин. (35) Тар гулчо̄: (36) «Эбо̄й! (37) Эдиӈо биhиндэ-кēм миндӯ гиркӣ бирэ. (38) Би-кэ ӈэлисиӈнэм бэелдук. (39) Бэелвэ эмэфкэ̄ндеӈэ биhиндэ. (40) Этэ̄м hинди гиркӣтэ̄рэ. (41) Ӈэнэдекэл!» — (42) гусё. (43) Гонися ӈинакинма. (44) Эрдэло̄н hурурэн ӈинакин эпет. (45) Экун-да эдиӈэ̄ нуӈанман аяврэ. (46) Тар hэлэ, ӈэнэденэ, этырко̄нмэ бакаран hомо̄ты̄ва. (47) «hэлэ, hомо̄ты̄яй, дюктэ гиркӣлэлгэ̄т. (48) Гиркӣеи... (49) Мундука̄ннун гиркӣлэдэ̄и некэсёв-до̄ — (50) ӈэ̄лэсивкӣ hувулдукин. (51) Иргисинун гиркӣлэдэ̄и некэсёв-до̄ — (52) — «Оловко̄ниӈнэндэ долбо, — гусё. — (53) Гоголиӈнэндэ. (54) Бэелвэ эмэвкэ̄ндеӈэ̄с. (55) Этэ̄м миннун гиркӣлэрэ. (56) Ӈэнэдекэл!» — (57) гуннэ, гониса̄н», — (58) гунэн. (59) hэлэ дюктэ hурурэ этырко̄н, hомо̄ты̄ тар убдундула̄н. (60) Убдуhинэ дюктэ. (61) Ӈинакин уркэгидадӯ одан. (62) Эпет гоголчо долбо, лупоро̄нэка̄кан убдундукин этырко̄н. (63) Гогодёко̄нэм, эпет исё. (64) «hэлэ hурукэл! — (65) гуннэ, hомо̄ты̄ эрэ̄ссо нуӈанман. — (66) Эдиӈэ биhиндэ миннун бирэ. (67) Гэлэ̄ктэдекэл гиркӣеи. (68) Эдӯ бэе бирэн идӯ-вэл, — (69) гусё. — (70) Таравэ гэлэ̄ктэкэл. (71) Бэет гиркӣтэ̄деӈэ̄с тэлки. (72) Олофсӣла̄с hо̄. (73) Эдиӈэ биhиндэ минэ бифкэ̄нэ. (74) Би эмукин бидедеӈо̄в. (75) Ӈэнэдекэл! (76) Бэевэ гэлэ̄ктэна̄декэл». (77) Ӈинакин эпет hуруситтан. (78) Ӈэнэденэ ӈэнэденэ, hэлэ бэевэ бакаран. (79) «hэлэ, бэе, — гулдэн, — (80) би hинди гиркӣтэ̄ктэ». (81) Тар бэе гунэн: (82) «Кэлэ, тэлки, гиркӣтэ̄кэл. (83) Гиркӣтэ̄деӈэ̄в би hинди. (84) hэлэ hурулдэп дюла̄в». (85) Дюла̄и эмэврэн, улӣрэн ӈинакинма. (86) «hэлэ экэл ила̄-да̄ hурурэ миндук, — гулчо. — (87) Тулилэ̄ бидедеӈэ̄с. (88) Эр тулӣгидадӯф тэгэтчэдеӈэ̄с. (89) Экун-мэл эмэрэкин, гогодёдёӈо̄с. (90) Ила̄-вэл булта̄на̄hинакив, миннун hурулдедеӈэ̄с. (91) Булта̄ла, булта̄ла исеми, боконно, гоголдёӈо̄с. (92) Би тарилвэ ва̄деӈа̄в. (93) Таритта̄ hэлэ бэенун луhу ӈинакин гиркӣлэлдэн. (94) Бэе нуӈанман аят hэрбинилдэн, улӣденэ. (95) Булта̄вунтафкӣ. (96) hувулбон ирувасивунтавкӣ ēкураинун. (97) Ӈинакин кэдюhин hо̄. (98) Тарит гунифкӣл: (99) «Ӈинакинмэ эӈнэкэлду...» (100) Амаскӣ гуниӈкӣтын: (101) «Ӈинакинмэ эӈнэкэлду болгисяра. (102) Аят улӣӈнэкэлду».

аннотированный текст
utə̄lə | ŋinakin | əmukin | girkuďafkī | biśo |
utə̄lə | ŋinakin | əmukin | girku-ďa-fkī | bi-śo |
раньше | собака | один(о.человеке) | ходить-IPFV-PHAB | быть-PANT |
hələ | əmukin | girki= | girkuďana | dumajilča |
hələ | əmukin | girki | girku-ďa-na | dumaji-l-ča |
вот | один(о.человеке) | ходить.SLIP | ходить-IPFV-CVSIM | думать-INCH-PANT |
ər | girkīja | idū | bakaďaŋāw |
ər | girkī-ja | idū | baka-ďaŋā-w |
этот | друг-ACCIN | где | найти-FUT-1SG |
bulīwśīlāndā | hō | əmukindū |
bulīwśī-lān=dā | hō | əmukin-dū |
скука-ATR.PROPR=FOC | сильный(о.проявлении.качества) | один(о.человеке)-DATLOC |
ondā | əďiŋə | bihim | əkunnundā | jaŋuradā | ēradā |
on=dā | ə-ďiŋə | bi-hi-m | əkun-nun=dā | jaŋu-ra=dā | ē-ra=dā |
как=FOC | NEG-PPOST | быть-NFUT-1SG | что-COM=FOC | разговаривать-PNEG=FOC | что-PNEG=FOC |
ŋənəďənə | mundukānmə | bakaran |
ŋənə-ďə-nə | mundukān-mə | baka-ra-n |
идти-IPFV-CVSIM | заяц-ACC | найти-NFUT-3SG |
kələ | mundukān | mut | ďuktə | girkīləlgə̄t |
kələ | mundukān | mut | ďuktə | girkī-lə-l-gə̄t |
INTJ | заяц | 1PL(INCL) | двое | друг-VBLZ.OBJ-INCH-IMPER.1PL(INCL) |
ďuktə | bilgə̄t |
ďuktə | bi-l-gə̄t |
двое | быть-INCH-IMPER.1PL(INCL) |
kələ |
kələ |
INTJ |
guśo | mundukān |
gu-śo | mundukān |
сказать-PANT | заяц |
hələ | ďuktə | bildəØ |
hələ | ďuktə | bi-l-də-Ø |
вот | двое | быть-INCH-NFUT-3PL |
āhinaØ | hēktal | hərgītɨn |
ā-hin-a-Ø | hēkta-l | hərgī-tɨn |
спать-INCEP-NFUT-3PL | ива-PL | внизу-PS3PL |
dolbo | ŋinakin | əkunməməl | mədəkə̄nəm | gogolčō |
dolbo | ŋinakin | əkun-mə=məl | mədə-kə̄nəm | gogo-l-čō |
ночью | собака | что-ACC=INDEF | почувствовать-CVNSIM | залаять-INCH-PST |
mundukān | ərəgərit | jōnna | buśo |
mundukān | ərəgəri-t | jōn-na | bu-śo |
заяц | все.время-INSTR | испугаться-CVSIM | умереть-PANT |
girkīji | gulčo | ēkun | olofśīlās |
girkī-ji | gu-l-čo | ēkun | olofśī-lā-s |
друг-ACC.RFL | сказать-INCH-PANT | что | пугливый-ATR.PROPR-PS2SG |
hələ | ətə | əďiŋə | bihində | mindū | girkī | birə |
hələ | ətə | ə-ďiŋə | bi-hi-ndə | min-dū | girkī | bi-rə |
вот | не.стать | NEG-PPOST | быть-NFUT-2SG | 1SG-DATLOC | друг | быть-PNEG |
bikə | ŋə̄ləkəhīw | hō |
bi=kə | ŋə̄ləkəhī-w | hō |
быть=FOC | трус-PS1SG | сильный(о.проявлении.качества) |
hinduk | olo | olono | budəm | ədū | dolbo | gogoldokis |
hin-duk | olo | olo-no | bu-də-m | ədū | dolbo | gogo-l-doki-s |
2SG-ABL | вздрогнуть.испугаться.SLIP | вздрогнуть.испугаться-CVSIM | умереть-NFUT-1SG | здесь | ночью | залаять-INCH-CVCOND-2SG |
bi | bəjə | huwuldukin | ŋəliśiŋnəØm |
bi | bəjə | huwul-duki-n | ŋəli-śi-ŋnə-Ø-m |
1SG | человек.мужчина | весь-ABL-PS3SG | испугаться-DUR-HAB-NFUT-1SG |
dəgiduktə̄ | ŋəliśiŋnəØm |
dəgi-duk=tə̄ | ŋəli-śi-ŋnə-Ø-m |
птица-ABL=FOC | испугаться-DUR-HAB-NFUT-1SG |
ərdə̄ | dundəlī | girkuďarīlduk | bultālduk | huwuldukin | ŋəliśiŋnəØm |
ər=də̄ | dundə-lī | girku-ďa-rī-l-duk | bultā-l-duk | huwul-duki-n | ŋəli-śi-ŋnə-Ø-m |
этот=FOC | земля-PROL | ходить-IPFV-PSIM-PL-ABL | добыча-PL-ABL | весь-ABL-PS3SG | испугаться-DUR-HAB-NFUT-1SG |
əmukin | biďərəkif | təlki | hə | hələkə |
əmukin | bi-ďə-rəki-f | təlki | hə | hələkə |
один(о.человеке) | быть-IPFV-CVCOND-1SG | хорошо.что | остаток.SLIP | остаток |
guśo | mundukāndā | huruśo |
gu-śo | mundukān=dā | huru-śo |
сказать-PANT | заяц=FOC | пойти-PANT |
əpet | ŋinakin | əmukin | odan |
əpet | ŋinakin | əmukin | o-da-n |
опять | собака | один(о.человеке) | стать-NFUT-3SG |
girkījəji | gələ̄ktənə̄hinən |
girkī-jə-ji | gələ̄ktə-nə̄-hin-ə-n |
друг-ACCIN-RFL | искать-PRGRN-INCEP-NFUT-3SG |
ŋənəďənə | ŋənəďənə | irgiśiwə | arsaran |
ŋənə-ďə-nə | ŋənə-ďə-nə | irgiśi-wə | arsa-ra-n |
идти-IPFV-CVSIM | идти-IPFV-CVSIM | волк-ACC | встретить-NFUT-3SG |
kələ | irgiśi |
kələ | irgiśi |
INTJ | волк |
gulčo | ŋinakin |
gu-l-čo | ŋinakin |
сказать-INCH-PANT | собака |
mit | girkīləlgə̄t | ďuktə |
mit | girkī-lə-l-gə̄t | ďuktə |
1PL(INCL).DUAL | друг-VBLZ.OBJ-INCH-IMPER.1PL(INCL) | двое |
ďuktə | ďūtāďagāt |
ďuktə | ďū-tā-ďa-gāt |
двое | дом.чум-VBLZ-IPFV-IMPER.1PL(INCL) |
irgiśilō | irgiśi | korōndulān | hururəØ | ďuktə |
irgiśi-lō | irgiśi | korōn-dulā-n | huru-rə-Ø | ďuktə |
волк-LOCALL | волк | нора-LOCALL-PS3SG | пойти-NFUT-3PL | двое |
ďuktə | bildəØ |
ďuktə | bi-l-də-Ø |
двое | быть-INCH-NFUT-3PL |
əpet | dolbo | āhisalan | irgiśi | ŋinakin | əpet | ēwawəl | mədəkə̄nəm | gogolčo | korōnduk | luporōkānəm |
əpet | dolbo | ā-hi-sala-n | irgiśi | ŋinakin | əpet | ē-wa=wəl | mədə-kə̄nəm | gogo-l-čo | korōn-duk | luporō-kānəm |
опять | ночью | спать-INCEP-CVANT-3SG | волк | собака | опять | что-ACC=INDEF | почувствовать-CVNSIM | залаять-INCH-PANT | нора-ABL | пройти.насквозь-CVNSIM |
irgiśi | əpet | luporōśa | amardukin |
irgiśi | əpet | luporō-śa | amar-duki-n |
волк | опять | пройти.насквозь-PANT | зад-ABL-PS3SG |
tar | gulčō |
tar | gu-l-čō |
тот | сказать-INCH-PANT |
əbōj |
əbōj |
ах! |
əďiŋo | bihindəkēm | mindū | girkī | birə |
ə-ďiŋo | bi-hi-ndə=kēm | min-dū | girkī | bi-rə |
NEG-PPOST | быть-NFUT-2SG=FOC | 1SG-DATLOC | друг | быть-PNEG |
bikə | ŋəliśiŋnəØm | bəjəlduk |
bi=kə | ŋəli-śi-ŋnə-Ø-m | bəjə-l-duk |
быть=FOC | испугаться-DUR-HAB-NFUT-1SG | человек.мужчина-PL-ABL |
bəjəlwə | əməfkə̄nďəŋə | bihində |
bəjə-l-wə | əmə-fkə̄n-ďəŋə | bi-hi-ndə |
человек.мужчина-PL-ACC | прийти-CAUS-PPOST | быть-NFUT-2SG |
əďi | ətə̄m | hinďi | girkītə̄rə |
əďi | ə-tə̄-m | hin-ďi | girkī-tə̄-rə |
SLIP | NEG-FUTCNT-1SG | 2SG-INSTR | друг-VBLZ-PNEG |
ŋənəďəkəl |
ŋənə-ďə-kəl |
идти-IPFV-IMPER.2SG |
guśo |
gu-śo |
сказать-PANT |
gońiśa | ŋinakinma |
gońi-śa | ŋinakin-ma |
гонять-PANT | собака-ACC |
ərdəlōn | hururən | ŋinakin | əpet |
ərdəlōn | huru-rə-n | ŋinakin | əpet |
до.сих.пор | пойти-NFUT-3SG | собака | опять |
əkunda | əďiŋə̄ | nuŋanman | ajawrə |
əkun=da | ə-ďiŋə̄ | nuŋan-ma-n | ajaw-rə |
что=FOC | NEG-PPOST | 3SG-ACC-PS3SG | любить-PNEG |
tar | hələ | ŋənəďənə | ətirkōnmə | bakaran | homōtīwa |
tar | hələ | ŋənə-ďə-nə | ətirkōn-mə | baka-ra-n | homōtī-wa |
тот | вот | идти-IPFV-CVSIM | старик-ACC | встретить-NFUT-3SG | медведь-ACC |
hələ | homōtījaj | ďuktə | girkīləlgə̄t |
hələ | homōtī-jaj | ďuktə | girkī-lə-l-gə̄t |
вот | медведь-VOC | двое | друг-VBLZ.OBJ-INCH-IMPER.1PL(INCL) |
girkījəji |
girkī-jə-ji |
друг-ACCIN-RFL |
mundukānnun | girkīlədə̄ji | ńəkəśōwdō |
mundukān-nun | girkī-lə-də̄-ji | ńəkə-śō-w=dō |
заяц-COM | друг-VBLZ.OBJ-CVPURP-RFL | собираться-PST-1SG=FOC |
ŋə̄ləśiwkī | huwuldukin |
ŋə̄lə-śi-wkī | huwul-duki-n |
испугать-DUR-PHAB | весь-ABL-PS3SG |
irgiśinun | girkīlədə̄ji | ńəkəśōwdō |
irgiśi-nun | girkī-lə-də̄-ji | ńəkə-śō-w=dō |
волк-COM | друг-VBLZ.OBJ-CVPURP-RFL | собираться-PST-1SG=FOC |
olowkōniŋnəØndə | dolbo | guśo |
olo-wkōni-ŋnə-Ø-ndə | dolbo | gu-śo |
вздрогнуть.испугаться-CAUS-HAB-NFUT-2SG | ночью | сказать-PANT |
gogoliŋnəØndə |
gogo-li-ŋnə-Ø-ndə |
залаять-INCH-HAB-NFUT-2SG |
bəjəlwə | əməwkə̄nďəŋə̄s |
bəjə-l-wə | əmə-wkə̄n-ďəŋə̄-s |
человек.мужчина-PL-ACC | прийти-CAUS-FUT-2SG |
ətə̄m | minnun | girkīlərə |
ə-tə̄-m | min-nun | girkī-lə-rə |
NEG-FUTCNT-1SG | pro-pers-COM | друг-VBLZ.OBJ-PNEG |
ŋənəďəkəl |
ŋənə-ďə-kəl |
идти-IPFV-IMPER.2SG |
gunnə | gońisān |
gun-nə | gońi-sā-n |
сказать-CVSIM | гонять-PST-3SG |
gunən |
gun-ə-n |
сказать-NFUT-3SG |
hələ | ďuktə | hururəØ | ətirkōn | homōtī | tar | ubdundulān |
hələ | ďuktə | huru-rə-Ø | ətirkōn | homōtī | tar | ubdun-dulā-n |
вот | двое | пойти-NFUT-3PL | старик | медведь | тот | берлога-LOCALL-PS3SG |
ubduhinəØ | ďuktə |
ubdu-hin-ə-Ø | ďuktə |
влезть-INCEP-NFUT-3PL | двое |
ŋinakin | urkəgidadū | odan |
ŋinakin | urkə-gida-dū | o-da-n |
собака | дверь-SIDE-DATLOC | стать-NFUT-3SG |
əpet | gogolčo | dolbo | luporōnəkākan | ubdundukin | ətirkōn |
əpet | gogo-l-čo | dolbo | luporō-nə-kākan | ubdun-duki-n | ətirkōn |
опять | залаять-INCH-PANT | ночью | пройти.насквозь-CVSIM-INTS | берлога-ABL-3SG | старик |
gogoďokōnəm | əpet | iśo |
gogo-ďo-kōnəm | əpet | i-śo |
залаять-IPFV-CVNSIM | опять | войти-PANT |
hələ | hurukəl |
hələ | huru-kəl |
вот | пойти-IMPER.2SG |
gunnə | homōtī | ərə̄sso | nuŋanman |
gun-nə | homōtī | ərə̄s-so | nuŋan-ma-n |
сказать-CVSIM | медведь | изгнать-PANT | 3SG-ACC-PS3SG |
əďiŋə | bihində | minnun | birə |
ə-ďiŋə | bi-hi-ndə | min-nun | bi-rə |
NEG-PPOST | быть-NFUT-2SG | 1SG-COM | быть-PNEG |
gələ̄ktəďəkəl | girkījəji |
gələ̄ktə-ďə-kəl | girkī-jə-ji |
искать-IPFV-IMPER.2SG | друг-ACCIN-RFL |
ədū | bəjə | birən | idūwəl |
ədū | bəjə | bi-rə-n | idū=wəl |
здесь | человек.мужчина | быть-NFUT-3SG | где=INDEF |
guśo |
gu-śo |
сказать-PANT |
tarawə | gələ̄ktəkəl |
tara-wə | gələ̄ktə-kəl |
тот.ACC-ACC | искать-IMPER.2SG |
bəjət | girkītə̄ďəŋə̄s | təlki |
bəjə-t | girkī-tə̄-ďəŋə̄-s | təlki |
человек.мужчина-INSTR | друг-VBLZ-FUT-2SG | хорошо.что |
olofśīlās | hō |
olofśī-lā-s | hō |
пугливый-ATR.PROPR-PS2SG | сильный(о.проявлении.качества) |
əďiŋə | bihində | minə | bifkə̄nə |
ə-ďiŋə | bi-hi-ndə | minə | bi-fkə̄n-ə |
NEG-PPOST | быть-NFUT-2SG | 1SG.ACC | быть-CAUS-NFUT |
bi | əmukin | biďəďəŋōw |
bi | əmukin | bi-ďə-ďəŋō-w |
1SG | один(о.человеке) | быть-IPFV-FUT-1SG |
ŋənəďəkəl |
ŋənə-ďə-kəl |
идти-IPFV-IMPER.2SG |
bəjəwə | gələ̄ktənāďəkəl |
bəjə-wə | gələ̄ktə-nā-ďə-kəl |
человек.мужчина-ACC | искать-PRGRN-IPFV-IMPER.2SG |
ŋinakin | əpet | huruśittan |
ŋinakin | əpet | huru-śi-t-ta-n |
собака | опять | пойти-DISTR-DUR-NFUT-3SG |
ŋənəďənə | ŋənəďənə | hələ | bəjəwə | bakaran |
ŋənə-ďə-nə | ŋənə-ďə-nə | hələ | bəjə-wə | baka-ra-n |
идти-IPFV-CVSIM | идти-IPFV-CVSIM | вот | человек.мужчина-ACC | найти-NFUT-3SG |
hələ | bəjə | wə= | guldən |
hələ | bəjə | wə | gu-l-də-n |
вот | человек.мужчина | SLIP | сказать-INCH-NFUT-3SG |
bi | hinďi | girkītə̄ktə |
bi | hin-ďi | girkī-tə̄-ktə |
1SG | 2SG-INSTR | друг-VBLZ-IMPER.1SG |
tar | bəjə | gunən |
tar | bəjə | gun-ə-n |
тот | человек.мужчина | сказать-NFUT-3SG |
kələ | təlki | girkītə̄kəl |
kələ | təlki | girkī-tə̄-kəl |
INTJ | хорошо.что | друг-VBLZ-IMPER.2SG |
girkītə̄ďəŋə̄w | bi | hinďi |
girkī-tə̄-ďəŋə̄-w | bi | hin-ďi |
друг-VBLZ-FUT-1SG | 1SG | 2SG-INSTR |
hələ | huruldəp | ďulāw |
hələ | huru-l-də-p | ďu-lā-w |
вот | пойти-INCH-NFUT-1PL(INCL) | дом.чум-LOCALL-PS1SG |
ďulāji | əməwrən | ulīrən | ŋinakinma |
ďū-lā-ji | əmə-w-rə-n | ulī-rə-n | ŋinakin-ma |
дом.чум-LOCALL-RFL | прийти-TR-NFUT-3SG | накормить-NFUT-3SG | собака-ACC |
hələ | əkəl | ilādā | hururə | minduk | gulčo |
hələ | ə-kəl | ilā=dā | huru-rə | min-duk | gu-l-čo |
вот | NEG-IMPER.2SG | куда=FOC | пойти-PNEG | 1SG-ABL | сказать-INCH-PANT |
tulilə̄ | biďəďəŋə̄s |
tulilə̄ | bi-ďə-ďəŋə̄-s |
на.улице | быть-IPFV-FUT-2SG |
ər | tulīgidadūf | təγətčəďəŋə̄s |
ər | tulī-gida-dū-f | təγə-t-čə-ďəŋə̄-s |
этот | место.снаружи-SIDE-DATLOC-PS1SG | сесть-INSTR-IPFV-FUT-2SG |
əkunməl | əmərəkin | gogoďoďoŋōs |
əkun=məl | əmə-rəki-n | gogo-ďo-ďoŋō-s |
что=INDEF | прийти-CVCOND-3SG | залаять-IPFV-FUT-2SG |
ilāwəl | bultānāhinakiw | minnun | hurulďəďəŋə̄s |
ilā=wəl | bultā-nā-hin-aki-w | min-nun | huru-l-ďə-ďəŋə̄-s |
куда=INDEF | добыча-PRGRN-INCEP-CVCOND-1SG | 1SG-COM | пойти-INCH-IPFV-FUT-2SG |
bultāla | bultāla | iśəmi | bokonno | gogolďoŋōs |
bultā-l-a | bultā-l-a | iśə-mi | bokon-no | gogo-l-ďoŋō-s |
добыча-PL-ACCIN | добыча-PL-ACCIN | видеть-CVCOND | догнать-CVSIM | залаять-INCH-FUT-2SG |
bi | tarilwə | wāďəŋāw |
bi | tari-l-wə | wā-ďəŋā-w |
1SG | тот-PL-ACC | убить-FUT-1SG |
tarittā | hələ | bəj= | bəjənun | luhu | ŋinakin | girkīləldən |
tari-t=tā | hələ | bəj | bəjə-nun | luhu | ŋinakin | girkī-lə-l-də-n |
тот-INSTR=FOC | вот | человек.мужчина.SLIP | человек.мужчина-COM | все.время | собака | друг-VBLZ.OBJ-INCH-NFUT-3SG |
bəjə | nuŋanman | ajat | hərbinildən | ulīďənə |
bəjə | nuŋan-ma-n | aja-t | hərbini-l-də-n | ulī-ďə-nə |
человек.мужчина | 3SG-ACC-PS3SG | хороший-ADVZ | ухаживать[нет.в.словаре]-INCH-NFUT-3SG | накормить-IPFV-CVSIM |
bultāwuntafkī |
bultā-wun-ta-fkī |
добыть-NMLZ.INST-VBLZ-PHAB |
huwulbon | iru= | iruwaśiwuntawkī | ēkurajinun |
huwul-bo-n | iru | iru-waśi-wun-ta-wkī | ēku-r-a-ji=nun |
весь-ACC-PS3SG | тащить.SLIP | тащить-ITER-NMLZ.INST-VBLZ-PHAB | что-PL-ACCIN-RFL=FOC |
ŋinakin | kəďūhin | hō |
ŋinakin | kəďūhi-n | hō |
собака | польза(якут.көдьүүс)-PS3SG | сильный(о.проявлении.качества) |
tarit | gunifkīl |
tari-t | guni-fkī-l |
тот-INSTR | сказать-PHAB-PL |
ŋinakinmə | əŋnəkəldu |
ŋinakin-mə | ə-ŋnə-kəldu |
собака-ACC | NEG-HAB-IMPER.2PL |
amaskī | guniŋkītɨn |
amaskī | guni-ŋkī-tɨn |
назад | сказать-PSTITER-3PL |
ŋinakinmə | əŋnəkəldu | bolgiśara |
ŋinakin-mə | ə-ŋnə-kəldu | bolgiśa-ra |
собака-ACC | NEG-HAB-IMPER.2PL | притеснять-PNEG |
ajat | ulīŋnəkəldu |
aja-t | ulī-ŋnə-kəldu |
хороший-ADVZ | накормить-HAB-IMPER.2PL |