Алгазея. Р. А. Тимофеева
Текст записан в 2019 году в Чумикане. Римма Александровна Тимофеева рассказывает на эвенкийском языке об своем родном селе — Алгазее. Это небольшое труднодоступное село в Тугуро-Чумиканском районе Хабаровского края, расположенное на берегу р. Уды.
Видеозапись:
текст
(1) Раньше Алгазея бича̄н Антыкандӯ. (2) Море дагадӯн тадӯ бийин место таргачин. (3) Тадӯ Алгазея биӈкӣн. (4) Тадук в тридцать ēмака годтӯ Алгазеява нулгӣвко̄нчо̄тын эртыкӣ, устьела̄, бира устьела̄н тавадӯ. (5) Тавадӯ и Алгазея о̄ча̄н. (6) Там дюлба бутунну разбираиксака̄л, эмувча̄тын эртыкӣ. (7) Тавадӯ ēча̄тын о̄ча̄тын. (8) Тадук школава омактава о̄ча̄тын. (9) Тар школадӯ би оренча̄в. (10) Бэе баран бича̄н. (11) Триста, может, бара еще больше бича̄тын-дэ̄, бидян. (12) Эйим са̄ра би. (13) Би декē бича̄в. (14) Так, потом садик бича̄н детский, школа, интернат, больница, идӯ бэелба лечиӈкӣтын. (15) Почта бича̄н. (16) Магазин бича̄н. (17) Эгдыӈэ посёлок бича̄н. (18) Ну, тыкин ужэ посёлок как бы... (19) Бэел тадук ӈэнэттэ. (20) Би тадук тар Чумикандула̄ нулгӣча̄в, как бы так. (21) Ну, баран со̄ Алгазеядук уже эдӯ биттэ, Чумикандӯ, районный центрдӯ. (22) Ну, Алгазеядӯ тыкин, на данный момент человек тридцать эмэ̄пчал. (23) И, скорее всего, наверное, к вымиранию как бы.
аннотированный текст
rańšə | algazʲəja | bičān | antɨkāndū |
rańšə | algazʲəja | bi-čā-n | antɨkān-dū |
раньше.R | Алгазея | быть-PST-3SG | Антыкан-DATLOC |
morʲə | daγadūn | tadū | bijin | mʲesto | targačin |
morʲə | daγa-dū-n | tadū | bi-ji-n | mʲesto | tar-gačin |
море.R | место.рядом-DATLOC-PS3SG | там | быть-NFUT-3SG | место.R | тот-EQT |
tadū | algazʲəja | biŋkīn |
tadū | algazʲəja | bi-ŋkī-n |
там | Алгазея | быть-PSTITER-3SG |
taduk | ftrʲitsat | ēmaka | gottū | algazʲəjawa | nulgīfkōnčōtɨn | ərtɨkī | usťjəlā | bira | usťjəlān | tawadū |
taduk | ftrʲitsat | ē-ma=ka | got-tū | algazʲəja-wa | nulgī-fkōn-čō-tɨn | ər-tɨkī | usťjə-lā | bira | usťjə-lā-n | ta-wa-dū |
потом | в.тридать | что-ATR.QUAL=FOC | год.R-DATLOC | Алгазея-ACC | кочевать-CAUS-PST-3PL | этот-ALL | устье.R-LOCALL | река | устье.R-LOCALL-PS3SG | тот-ACC-DATLOC |
tawadū | i | algazʲəja | ōčān |
ta-wa-dū | i | algazʲəja | ō-čā-n |
тот-RFL.PL-DATLOC | и | Алгазея | стать-PST-3SG |
tam | ďūlba | butunnu | razbirajiksakāl | əmuwčātɨn | ərtɨkī |
tam | ďū-l-ba | butunnu | razbiraji-ksa-kā-l | əmu-w-čā-tɨn | ər-tɨkī |
там.R | дом.чум-PL-ACC | весь | разбирать.R-CVANT-ATTEN-PL | прийти-TR-PST-3PL | этот-ALL |
tawadū | ēčātɨn | ōčātɨn |
ta-wa-dū | ē-čā-tɨn | ō-čā-tɨn |
тот-RFL.PL-DATLOC | что-PST-3PL | сделать-PST-3PL |
taduk | školawa | omaktawa | ōčātɨn |
taduk | škola-wa | omakta-wa | ō-čā-tɨn |
потом | школа.R-ACC | новый-ACC | сделать-PST-3PL |
tar | školadū | bi | orənčāw |
tar | škola-dū | bi | orən-čā-w |
тот | школа-DATLOC | 1SG | учиться-PST-1SG |
bəjə | baran | bičān |
bəjə | baran | bi-čā-n |
человек.мужчина | много | быть-PST-3SG |
čəl= | trista | možət | bara | jəɕo | bolšə | bičātɨndə̄ | biďan |
čəl | trista | možət | bara | jəɕo | bolšə | bi-čā-tɨn=də̄ | bi-ďa-n |
человек.SLIP | триста.R | может.R | INTJ | еще.R | больше.R | быть-PST-3PL=FOC | быть-FUTCNT-3SG |
əjim | sāra | bi |
ə-ji-m | sā-ra | bi |
NEG-NFUT-1SG | знать-PNEG | 1SG |
bi | ďəkē | bičāw |
bi | ďəkē | bi-čā-w |
1SG | маленький | быть-PST-1SG |
tak | patom | saďik | bičān | ďətskij | škola | intərnat | balnitsa | idū | bəjəlba | ləčiŋkītɨn |
tak | patom | saďik | bi-čā-n | ďətskij | škola | intərnat | balnitsa | idū | bəjə-l-ba | ləči-ŋkī-tɨn |
так.R | потом.R | садик.R | быть-PST-3SG | детский.R | школа | интернат | больница | где | человек.мужчина-PL-ACC | лечить-PSTITER-3PL |
počta | bičān |
počta | bi-čā-n |
почта | быть-PST-3SG |
magazʲin | bičān |
magazʲin | bi-čā-n |
магазин | быть-PST-3SG |
əgdɨŋə | paśolok | bičān |
əgdɨŋə | paśolok | bi-čā-n |
большой | поселок | быть-PST-3SG |
nu | tɨkin | užə | paśolok | kakbɨ |
nu | tɨkin | užə | paśolok | kakbɨ |
ну | сейчас | уже | поселок | как.бы |
bəjəl | taduk | ŋənəttəØ |
bəjə-l | ta-duk | ŋənə-t-tə-Ø |
человек.мужчина-PL | тот-ABL | идти-DUR-NFUT-3PL |
bi | taduk | tar | čumikandulā | nulgīčāw | kakbɨ | tak |
bi | ta-duk | tar | čumikan-dulā | nulgī-čā-w | kakbɨ | tak |
1SG | тот-ABL | тот | Чумикан-LOCALL | кочевать-PST-1SG | как.бы.R | так.R |
nu | baran | sō | čo | algazʲəjaduk | užə | ədū | bittəØ | čumikandū | rajonnɨj | tsentrdū |
nu | baran | sō | čo | algazʲəja-duk | užə | ədū | bi-t-tə-Ø | čumikan-dū | rajonnɨj | tsentr-dū |
ну | много | сильный(о.проявлении.качества) | что.R | Алгазея-ABL | уже | здесь | быть-DUR-NFUT-3PL | Чумикан-DATLOC | районный.R | центр-DATLOC |
nu | algazʲəjadū | tɨkin | nadannɨj | mamʲent | čəlowek | tritsať | əmə̄pčal |
nu | algazʲəja-dū | tɨkin | nadannɨj | mamʲent | čəlowek | tritsať | əmə̄-p-ča-l |
ну | Алгазея-DATLOC | сейчас | на.данный.R | момент.R | человек.R | тридцать.R | оставить-PASS-PANT-PL |
i | skarʲeje | fśəwo | nawernoje | kvɨmiraniju | kakbɨ |
i | skarʲeje | fśəwo | nawernoje | kvɨmiraniju | kakbɨ |
и.R | скорее.R | всего.R | наверное.R | к.вымиранию.R | какбы.R |