Текст записан Глафирой Макарьевной Василевич в 1927 году в Катангском районе от Валентина Путугира (Каплина). Мальчик рассказывает о своей первой охоте. К сожалению, сведений о Валентине Путугире (Каплине) найти не удалось. Возможно, впоследствии он был студентом Института народов Севера.
При публикации мы сохраняем графику Г. М. Василевич, за исключением того, что заменяем символ y на ɨ, а ĺ на l. Перевод выполнен Е. Клячко на основе помет Г. М. Василевич.
Текст записан Глафирой Макарьевной Василевич в 1927 году в Катангском районе от Фёдора Путугира. Он рассказывает о не самой удачной охоте, в ходе которой он долго пытался убить горностая.
К сожалению, сведений о Фёдоре Путугире найти не удалось.
При публикации мы сохраняем графику Г. М. Василевич, за исключением того, что заменяем символ y на ɨ, а ĺ на l. Перевод выполнен Е. Клячко на основе помет Г. М. Василевич.
Текст записан Глафирой Макарьевной Василевич в 1927 году в Катангском районе от Валентина Путугира (Каплина). Мальчик рассказывает, как с отцом ехал на лодке и добыл лося. К сожалению, сведений о Валентине Путугире (Каплине) найти не удалось. Возможно, впоследствии он был студентом Института народов Севера.
При публикации мы сохраняем графику Г. М. Василевич, за исключением того, что заменяем символ y на ɨ, а ĺ на l. Перевод выполнен Е. Клячко на основе помет Г. М. Василевич.
Текст записан Глафирой Макарьевной Василевич в 1927 году в Катангском районе от Николая Путугира. Из текста можно узнать, как организовывалась учеба для эвенков в 1920-е годы.
При публикации мы сохраняем графику Г. М. Василевич, за исключением того, что заменяем символ yна ɨ, а ĺ на l. Перевод выполнен Е. Клячко на основе помет Г. М. Василевич.
Павел Иннокентьевич Монго рассказывает историю своего деда. Тот в детстве вместе с младшим братом нарушил запрет: разрубил нос медвежонка. Спустя некоторое время дед рассказчика встретил выросшего медведя со шрамом на носу.